<ruby id="9kfu7"></ruby>
<strong id="9kfu7"></strong>

  • <b id="9kfu7"></b>
  • 歡迎來到新航道官網(wǎng)!新航道-用心用情用力做教育!
    4006799120

    首頁>雅思>雅思口語>“third wheel”是“小三”,那“fifth wheel”是啥意思?不知道的小伙伴趕緊收藏!

    “third wheel”是“小三”,那“fifth wheel”是啥意思?不知道的小伙伴趕緊收藏!

    來源:新航道 瀏覽:0 發(fā)布日期:2023-03-07 15:37

    返回列表

    1、fifth wheel

    Fifth wheel表示一個不必要的或多余的人或物品。

    這個俚語的來源可以追溯到17世紀(jì),當(dāng)時四輪馬車很常見,因此一個“第五個車輪”就顯得多余。

    e.g. I felt like a fifth wheel at the party because everyone else was already friends and I didn't know anyone. 在聚會上,我感到像一個多余的人,因?yàn)槠渌艘呀?jīng)是朋友,而我一個人也不認(rèn)識。

     

    2、sixes and sevens

    Sixes and sevens表示混亂或不確定的狀態(tài)。

    這個俚語的來源可以追溯到14世紀(jì),當(dāng)時歐洲的商人們用骰子來決定他們的交易價格。如果他們不同意某個價格,他們就會拋骰子,如果兩個人的骰子點(diǎn)數(shù)相等,就會再拋一次。這個過程可能會反復(fù)進(jìn)行,直到最后兩個人達(dá)成一致。因此,“sixes and sevens”就表示一種無法達(dá)成一致的狀態(tài)。

    e.g. After the fire, the whole house was in sixes and sevens, and we had to clean up and organize everything. 火災(zāi)之后,整個房子都處于一種混亂狀態(tài),我們不得不清理和整理一切。

     

    3、one-hit wonder

    One-hit wonder表示某人或某物只有一次非常成功的經(jīng)歷,而后沒有再取得成功。

    這個俚語起源于音樂行業(yè),指的是那些只有一首非常成功的歌曲的歌手。

    e.g. The band became a one-hit wonder after their debut single became a hit, but none of their subsequent releases did well. 這個樂隊在他們的首支單曲大獲成功之后成為了一種“一次成功的奇跡”,但是他們之后的作品都沒有得到好的成績。

     

    4、twenty-four/seven

    Twenty-four/seven表示持續(xù)不斷或全天候進(jìn)行某種活動。

    這個俚語來自于一周七天、每天24小時的概念,表示不停止或不休息地進(jìn)行某種活動。

    e.g. The convenience store is open twenty-four/seven, so you can always buy snacks and drinks there, even late at night. 這家便利店每天24小時營業(yè),所以你隨時都可以在那里買零食和飲料,即使是晚上。

     

    5、third wheel

    Third wheel表示一個無意義的或多余的人或物品,通常指在情侶之間的第三個人。

    這個俚語來源于三輪摩托車,通常情況下,只需要兩個輪子就可以支持摩托車行駛,第三個輪子則顯得多余。

    e.g. I didn't want to be a third wheel on their date, so I decided to stay home. 我不想成為他們約會時的第三個人,所以我決定呆在家里。

     

    6、seven-year itch

    Seven-year itch表示在某種關(guān)系中存在一種危機(jī)或者難以忍受的不安感。

    這個俚語來自于電影《七年之癢》,講述了一個男人在結(jié)婚七年后開始對其他女人感興趣的故事。

    e.g. After seven years of marriage, some couples may start to experience the seven-year itch and begin to question their relationship. 結(jié)婚七年后,一些夫婦可能開始感受到“七年之癢”,并開始質(zhì)疑他們的關(guān)系。

     

    7、ten-four

    Ten-four表示“接收到了”或“明白了”。

    這個俚語來自于無線電通訊,其中“ten”表示“接收到了”而“four”表示“明白了”。

    e.g. A: Can you pick up some milk on your way home? B: Ten-four, I will. A: 你回家的路上能買些牛奶嗎?B: 明白了,我會買的。

     

    以上是與數(shù)字相關(guān)的幾個英語俚語的來源、釋義和例句。這些俚語不僅在日常生活中使用廣泛,而且在文化和藝術(shù)領(lǐng)域也非常常見。

    免費(fèi)領(lǐng)取資料

    0元領(lǐng)取劍橋雅思系列真題解析、托福TPO、SAT考試真題,更多獨(dú)家資料免費(fèi)領(lǐng)取。

    1.掃二維碼領(lǐng)取

    2.表單領(lǐng)?。?span id="k2u3rhct33zv" class="white_word">姓名+電話+備注想要資料,24小時內(nèi)老師會及時與您聯(lián)系

    雅思口語課程中心

    查看更多 >
    • 課程中心 適合人群 課時 學(xué)費(fèi) 報名
    • 雅思入門班(A段) 內(nèi)部講義 36 在線咨詢 在線咨詢
    • 雅思精講班(B段) 內(nèi)部講義 72 在線咨詢 在線咨詢
    • 關(guān)注新航道動態(tài)

      關(guān)注新航道動態(tài)

    咨詢熱線
    4006799120
    集團(tuán)客服電話
    400-097-9266

    云蝠校區(qū):梁溪區(qū)中山路288號云蝠大廈22樓

    江大校區(qū):濱湖區(qū)錦溪路100號科教創(chuàng)業(yè)園3樓706

    久久精品日本视频,免费无码aⅴ免费中文字幕,精品无码中文字幕资源,精品中文字幕无码在线 在线精品自偷自拍无码 日韩精品视频一区导航
    <ruby id="9kfu7"></ruby>
    <strong id="9kfu7"></strong>

  • <b id="9kfu7"></b>